Elaborada a partir dos melhores originais, a Bíblia na Nova Versão Internacional (NVI) foi uma revolução em se tratando de traduções das Sagradas Escrituras na língua portuguesa. Com extrema fidelidade ao texto sagrado, originalmente escrito em hebraico e grego, ela foi lançada no ano de 2000 com a proposta de ser uma versão adequada ao leitor do século 21. Isso, porque a NVI permite maior clareza de entendimento, mesmo a pessoas menos familiarizadas com a Palavra de Deus. Simplificada, ela evita arcaísmos e formas verbais muito formais, ao mesmo tempo em que preserva a nobreza e a elegância de estilo do Antigo e do Novo Testamento. Sua leitura é agradável e envolvente, aproximando a narrativa dos conteúdos históricos, doutrinários e espirituais ao universo cognitivo do leitor. A NVI em português é resultado de um amplo e complexo trabalho que reuniu alguns dos mais respeitados especialistas em Bíblia, espiritualidade cristã e hermenêutica do Brasil, que formaram uma comissão de alto nível sob o patrocínio da Sociedade Bíblia Internacional. Disciplinas como Literatura, Linguística, Arqueologia, Ciência da Religião, História e Teologia, entre outras, contribuíram decisivamente para o sucesso do projeto, que levou em conta tanto a equivalência formal – quando o texto é traduzido de maneira literal – quanto a equivalência dinâmica, processo que oferece uma interpretação que pode ser melhor compreendida. Por isso mesmo, a Bíblia Fale comigo, Jesus é ideal para a leitura diária e como o melhor presente que se pode dar a alguém: a Palavra de Deus. Com palavras de Jesus em azul.
Parábolas de Jesus em azul.